ที่ประเทศอืนๆเขามีการเรียกเพื่อนเพศเดียวกันหรือต่างเพศกันเป็นศัพท์เฉพาะไหมครับ

ถ้าผู้หญิงพูดถึงเพื่อนผู้หญิงด้วยกันเห็นใช้คำว่า girlfriend ซึ่งเมื่อก่อนผมแจะแปลแค่ว่าแฟนเสมอ แล้วจะรู้ได้ยังไงว่าเขาหมายถึงเพื่อนหญิงหรือแฟนถ้าเราไม่รู้ว่าผู้พูดเป็นหญิงรักหญิงหรือเปล่า
แล้วถ้าผู้หญิงพูดถึงเพื่อนผู้ชายเขาจะใช้คำว่าอะไร
ถ้าผู้ชายพูดถึงเพื่อนผู้หญิงหรีอผู้ชายเขาจะพูดว่าอะไรเพราะจะกลายเป็นว่า girlfriend หรือ boyfriend จะกลายเป็นแฟนไปหมด มีคนใช้คำว่า ladyfriend กันไหมครับ

ความคิดเห็นที่ 1
female friend แบบเน้น

friend เลยก็ได้ครับ...


ตอบกลับความเห็นที่ 1
   
  
 
 
   
ความคิดเห็นที่ 2
ladyfriend บางทีก็ความหมายเดียวกับ girlfriend นะคะ
friend น่ะ ตรงความหมายว่าเพื่อนที่สุด บางทีใช้ว่า buddy ก็ได้ แต่ใช้ไม่เป็นทางการเหมือน friend


ตอบกลับความเห็นที่ 2
   
  
 
 
   
ความคิดเห็นที่ 3
นีกว่าถามภาษาไทยครับ

ตอบกลับความเห็นที่ 3
   
  
 
 
   
ความคิดเห็นที่ 4
ถ้าไม่ระบุเพศ จะใช้ friends หมด
แต่ถ้าเป็นเพื่อนผู้ชายใช้ guy friend ผู้หญิงก็ gal แบบง่าย ๆ ค่ะ


ตอบกลับความเห็นที่ 4
   
  
 
 
   
ความคิดเห็นที่ 5
dude


ตอบกลับความเห็นที่ 5
   
  
 
 
   
ความคิดเห็นที่ 6
เคยได้ยินคนเรียกผู้หญิงว่า dude ด้วย คิดว่าคำใช้เรียกผู้ชายอย่างเดียว


ตอบกลับความเห็นที่ 6
   
  
 
 
   
ความคิดเห็นที่ 7
dude นี่บางทีแล้วแต่ความสนิทสนม หรืออาจจะเรียกขำๆ ค่ะ

เพื่อนสนิทๆ บางคนก็ชอบเรียกเรา dude (แต่พวกนี้ไม่ใช่อเมริกันแท้นะ)

ส่วนเวลาผู้หญิงเรียกเพื่อนผู้หญิงด้วยกันว่า girlfriend ส่วนใหญ่ถ้าหมายถึงเพื่อนจริงๆ ก็จะออกเป็นสแลงของพวกคนดำ
พวกนี้เค้าจะชอบเรียกเพื่อนในกลุ่มว่า my girlfriends ที่จะออกเสียงเน้นคำว่า girl หน่อย

แต่ถ้าเป็นผู้หญิงมีเพื่อนผู้หญิงมาเดี่ยวๆ แล้วแนะนำเรียบๆว่าเป็น my girlfriend นี่พอจะอนุมานได้ว่าเป็นแฟนกัน


ตอบกลับความเห็นที่ 7
   
  
 
 
   
ความคิดเห็นที่ 8
ที่นิวซีแลนด์จะเรียกว่า Mike หรือ Mate หรือ Bud ซี้มากๆก็ Bro หรือถ้าเจอคนรุ่นราวคราวเดียวกันแต่ยังไม่รู้จักชื่อกันก็ทักประมาณ How are you mike? ให้เป็น Mike ไว้ก่อนแล้วค่อยว่ากันที่หลัง ส่วนใหญ่ใช้กับเพื่อนผู้ชายแต่ก็มีบ้างที่ใช้กับเพื่อนผู้หญิงค่ะ ส่วนผู้หญิงก็ girlfriend ทั่วไปค่ะ เวลาแนะนำก็ She's my girlfriend หรือ She's a freind of mine จะรู้ว่าเป็นแฟนกันหรือเปล่าก็ดูอารมณ์ท่าทางเวลาพูด ถ้าผู้ชายจะแนะนำให้รู้จักเพื่อนผู้หญิงที่ไม่ใช่แฟนเค้าก็จะพูดว่า friend เฉยๆค่ะ ประมาณนั้น


ตอบกลับความเห็นที่ 8
   
  
 
 
   
ความคิดเห็นที่ 9
คห.8 ที่คุณได้ยินว่า Mike นั้น ที่จริงแล้วมันคือคำว่า Mate นั่นแหล่ะค่ะ เพียงแต่สำเนียงฝรั่งเวลาพูดมันจะคล้ายเป็นเสียง I นะ ยังไงลองฟังเสียงตัวสะกดดูนะคะ จะเห็นว่าเป็นเสียง t ค่ะ ไม่ใช่ k


ตอบกลับความเห็นที่ 9