Toggle navigation
หน้าหลัก
ตั้งกระทู้ใหม่
ติดต่อเรา
Login
Register
ชีวิตคนไทยในต่างแดน
ขอสอบถามเรื่องสอบยูเอสซิติเซ่นหน่อยค้า
ขอสอบถามเรื่องสอบยูเอสซิติเซ่นหน่อยค้า
คือคุณแม่อายุ 72 ได้ไปสอบซิติเซ่นเมื่อเดือนที่แล้ว แต่ไม่ผ่านและก็ได้ใบนัดอีกในเดือนหน้า ก็เลยมีคำถามดังนี้ค่ะ
1. คุณแม่ได้ทานยาเกี่่ยวกับอัลไซเมอร์หลังจากยื่นใบสมัครแล้ว ในกรณีนี้จะยื่นเอกสารจากหมอให้กับ uscis ได้ตอนไหนดีค่ะ นำไปพร้อมสัมภาษณ์รอบสองเลยหรือไม่
2.ในกรณีคุณแม่แก่แล้ว จะขอล่ามไว้แปลได้หรือไม่ค่ะ(คุณแม่กังวลมากค่ะ)
3.ต้องทำอย่างไรถึงจะผ่านได้ในรอบสองนี้ค่ะ
ขอความกรุณาจากผู้รู้ด้วยนะค่ะเพราะคุณแม่กังวลมากค่ะ สงสารคนแก่
ขอบคุณล่วงหน้าทุกท่านนะค่ะ
ความคิดเห็นที่ 1
เขาจะต้องบอกนะคะ ว่าไม่ผ่านตรงไหน เราก็มาแก้ไขเอา
บางคนฟังไม่รู้เรื่อง อ่าน เขียนไม่ได้
หรือตอบคำถามไม่ได้
เคยอ่านเจอที่ไหนจำไม่ได้ว่า ถ้าอายุมากๆแล้วเนี่ย
แค่ยื่นเอกสารก็ผ่านแล้ว ไม่ต้องสอบ
ตอบกลับความเห็นที่ 1
Font Name
Size
RadEditor hidden textarea
Design
HTML
Preview
RadEditor - please enable JavaScript to use the rich text editor.
Image Src
Alt Text
Width
px
Height
px
All Properties...
OK
Cancel
ส่งข้อความ
ความคิดเห็นที่ 2
เข้าไปอ่านที่เวปไซค์ได้เลยค่ะ
http://www.uscis.gov/portal/site/uscis/menuitem.eb1d4c2a3e5b9ac89243c6a7543f6d1a/?vgnextoid=ffe2a3ac86aa3210VgnVCM100000b92ca60aRCRD&vgnextchannel=ffe2a3ac86aa3210VgnVCM100000b92ca60aRCRD
ถ้าอายุเกิน 50 ปี ถือกรีนกราดมาเกิน 15 ปี อยู่ในส่วนที่ได้รับการยกเว้น แต่ต้องสอบเหมือนกัน เพียงแต่เค้าจะระบุมาว่าต้องสอบข้อใหน ไม่ต้องอ่านครบ100ข้อเหมือนทั่วไป
หรือถ้าป่วยก็ต้องไฟล์แยกต่างหาก
เราก็อ่านตามเวปไซค์น่ะค่ะ มีหลายกรณีค่ะที่ได้รับยกเว้น
ตอบกลับความเห็นที่ 2
Font Name
Size
RadEditor hidden textarea
Design
HTML
Preview
RadEditor - please enable JavaScript to use the rich text editor.
Image Src
Alt Text
Width
px
Height
px
All Properties...
OK
Cancel
ส่งข้อความ
ความคิดเห็นที่ 3
คือคุณยาย อ่านและเขียนไม่ได้ค่ะ ก็เลยเป็นปัญหา อยากทราบว่ายังมีล่ามให้อีกหรือเปล่าค่ะ คุณยายมาอยู่ได้แค่หกปีค่ะ ไม่ถึงสิบห้าปี
ขอบคุณทั้งสองข้อความค่ะ
ตอบกลับความเห็นที่ 3
Font Name
Size
RadEditor hidden textarea
Design
HTML
Preview
RadEditor - please enable JavaScript to use the rich text editor.
Image Src
Alt Text
Width
px
Height
px
All Properties...
OK
Cancel
ส่งข้อความ
ความคิดเห็นที่ 4
ต้องให้หมอเขาใช้ Form N-648
http://www.uscis.gov/files/form/n-648.pdf
ซี่งปกติ ควรจะยื่นตอนสมัครเปลี่ยนสัญชาติ พร้อมกับ Form N-400 ดังนั้นตอนนี้ก็วัดดวง ไปยื่นวันสอบเลย
ตกลงตอนนี้ คุณแม่ใช้ประกันสุขภาพของ Medicare หรือ Medicaid หรือของใคร เบี้ยประกันประมาณเท่าไร
ตอบกลับความเห็นที่ 4
Font Name
Size
RadEditor hidden textarea
Design
HTML
Preview
RadEditor - please enable JavaScript to use the rich text editor.
Image Src
Alt Text
Width
px
Height
px
All Properties...
OK
Cancel
ส่งข้อความ
ความคิดเห็นที่ 5
ถ้าอ่าน เขียนไม่ได้ ก็คงจะไม่ผ่านอีกละค่ะ
มีคนรู้จัก ไปสอบมาแล้ว เขาให้ไปใหม่
ก้ไม่ผ่านอัก เพราะอ่านเขียนไม่ได้
ตอบกลับความเห็นที่ 5
Font Name
Size
RadEditor hidden textarea
Design
HTML
Preview
RadEditor - please enable JavaScript to use the rich text editor.
Image Src
Alt Text
Width
px
Height
px
All Properties...
OK
Cancel
ส่งข้อความ
ความคิดเห็นที่ 6
สวัสดีค่ะคุณธนิตา
คุณแม่ ใชประกัน Medical System ไม่เสียเงินค่ะ เรียนถามอีกข้อหนึ่งค่ะ
เราจะขอล่ามในกรณีนี้ได้หรือเปล่า
ขอบคุณค่ะ
ตอบกลับความเห็นที่ 6
Font Name
Size
RadEditor hidden textarea
Design
HTML
Preview
RadEditor - please enable JavaScript to use the rich text editor.
Image Src
Alt Text
Width
px
Height
px
All Properties...
OK
Cancel
ส่งข้อความ
ความคิดเห็นที่ 7
เคยโทรไปถามกรณีคล้าย ๆ กัน ของเรา คุณยายอายุ 89 ปี ถือใบเขียวครบ 5 ปี
ถามว่าสามารถใช้ล่ามได้หรือไม่ เจ้าหน้าที่ USCIS แจ้งว่าให้ทำเรื่องยื่นเอกสารพร้อมกันกับ N-400 จะได้รับอนุมัติหรือไม่ต้องรอ จดหมายแจ้งกลับมาอีกที
ส่วนล่ามต้องไม่ใช่ญาติ ต้องเป็นบุคคลอื่นที่ไม่มีความสัมพันธ์ใกล้ชิด
ในหนังสือข้อสอบ จะมีสัญลักษณ์ * ที่ข้อสอบ จำนวน 20 ข้อ สำหรับผู้สูงอายุใช้สำหรับสอบ แต่ใช้ในกรณีที่อายุเกิน 65 ปี อยู่ในสหรัฐเกิน 15 ปี
ตอบกลับความเห็นที่ 7
Font Name
Size
RadEditor hidden textarea
Design
HTML
Preview
RadEditor - please enable JavaScript to use the rich text editor.
Image Src
Alt Text
Width
px
Height
px
All Properties...
OK
Cancel
ส่งข้อความ
ความคิดเห็นที่ 8
ถึงตอนนี้ จขกท หรือ ใครจะเป็นล่าม ไป และขอสอบเป็นภาษาไทย ก็คงได้ แล้วบอกผลด้วยนะ
You may be permitted to take the civics test in your native language, but only if your understanding of spoken English is insufficient to conduct a valid examination in English.
If you take the test in your native language, you must bring an interpreter with you to your interview.
Your interpreter must be fluent in both English and your native language.
ดูรายละเอียดที่
http://www.uscis.gov/portal/site/uscis/menuitem.eb1d4c2a3e5b9ac89243c6a7543f6d1a/?vgnextoid=ffe2a3ac86aa3210VgnVCM100000b92ca60aRCRD&vgnextchannel=ffe2a3ac86aa3210VgnVCM100000b92ca60aRCRD
ตอบกลับความเห็นที่ 8
Font Name
Size
RadEditor hidden textarea
Design
HTML
Preview
RadEditor - please enable JavaScript to use the rich text editor.
Image Src
Alt Text
Width
px
Height
px
All Properties...
OK
Cancel
ส่งข้อความ
ความคิดเห็นที่ 9
ขอบคุณทุกข้อความนะค่ะ คุณยายจะสอบวันที่ 20 นี้ ได้ผลอย่างไร จะมารายงานจ้า
ตอบกลับความเห็นที่ 9
Font Name
Size
RadEditor hidden textarea
Design
HTML
Preview
RadEditor - please enable JavaScript to use the rich text editor.
Image Src
Alt Text
Width
px
Height
px
All Properties...
OK
Cancel
ส่งข้อความ
Font Name
Size
RadEditor hidden textarea
Design
HTML
Preview
RadEditor - please enable JavaScript to use the rich text editor.
Image Src
Alt Text
Width
px
Height
px
All Properties...
OK
Cancel
ส่งข้อความ
Copyright 2024 by pai-nok.com