Toggle navigation
หน้าหลัก
ตั้งกระทู้ใหม่
ติดต่อเรา
Login
Register
ชีวิตคนไทยในต่างแดน
ช่วยหนอยครับ จากประโยค I started the new college program and have been really distracted.
ช่วยหนอยครับ จากประโยค I started the new college program and have been really distracted.
แสดงว่าเขาต้องการความเห็นใจจากเรา หรือเค้าบอกเป็นนัยว่ากำลังวุ่นวายอยารบกวน
คืออ่อนภาษาครับ help me plzzzzz
ความคิดเห็นที่ 1
เป็นได้ทั้งสองอย่างค่ะ อยู่ที่ว่ารู้จักกับคนๆนี้มานานเท่าไหร่สนิทกันไหม
ถ้ารู้จักกันมานานก็ประมาณว่าเห็นใจหน่อยเพราะเหนื่อยเนื่องจาก
เพิ่งเริ่มเรียนยุ่งมาก
แต่ถ้าเพิ่งรู้จักกัน มันอาจหมายความว่า เธอ หรือเขา กำลังยุ่ง
ไม่อยากให้ใครรบกวนมั้ง แล้วแต่ว่าความสัมพันธ์ของคุณสองคน
อยู่ในระดับไหน เราอธิบายไม่เก่งอ่ะ เดี๋ยวรอท่านต่อไป
ตอบกลับความเห็นที่ 1
Font Name
Size
RadEditor hidden textarea
Design
HTML
Preview
RadEditor - please enable JavaScript to use the rich text editor.
Image Src
Alt Text
Width
px
Height
px
All Properties...
OK
Cancel
ส่งข้อความ
ความคิดเห็นที่ 2
คือเค้าไม่ได้ตอบอีเมลนาน แล้วพอเค้าตอบกลับมาแบบนี้ก็เลยไม่แนใจว่า เค้ากำลังมีปัญหา หรือเป็นการแก้ตัวทีตอบช้า
ถ้าเค้ามีปัญหาจะได้เขียนให้กำลังใจไปครับ
ขอบคุณครับ
ตอบกลับความเห็นที่ 2
Font Name
Size
RadEditor hidden textarea
Design
HTML
Preview
RadEditor - please enable JavaScript to use the rich text editor.
Image Src
Alt Text
Width
px
Height
px
All Properties...
OK
Cancel
ส่งข้อความ
ความคิดเห็นที่ 3
คือ ผมอยากอ่านโดยรวมของประโยค การสนทนาทั้งหมดอะครับ จึงจะบอกได้แม่น
แต่ถ้ายกประโยคมาแบบนี้ มันจะมีความหมายประมาณว่า
"ฉันเพิ่งจะเริ่มเรียนใหม่ แล้วก็ไม่มีสมาธิในการเรียนเลย"
ดังนั้น น่าจะประมาณขอกำลังใจ หรือความเห็นใจ มากกว่า
ตอบกลับความเห็นที่ 3
Font Name
Size
RadEditor hidden textarea
Design
HTML
Preview
RadEditor - please enable JavaScript to use the rich text editor.
Image Src
Alt Text
Width
px
Height
px
All Properties...
OK
Cancel
ส่งข้อความ
Font Name
Size
RadEditor hidden textarea
Design
HTML
Preview
RadEditor - please enable JavaScript to use the rich text editor.
Image Src
Alt Text
Width
px
Height
px
All Properties...
OK
Cancel
ส่งข้อความ
Copyright 2024 by pai-nok.com