Toggle navigation
หน้าหลัก
ตั้งกระทู้ใหม่
ติดต่อเรา
Login
Register
ชีวิตคนไทยในต่างแดน
รบกวนแปลภาษาเกาหลีให้ด้วยค่ะ
รบกวนแปลภาษาเกาหลีให้ด้วยค่ะ
เมื่อวันก่อนเราไปเที่ยวเกาหลี เห็นมีการประท้วงอยู่หน้าอาคารหนึ่ง เราถ่ายรูปอยู่ไกลๆ เลยขยายรูปดู มีป้ายภาษาเกาหลี เลยอยากรู้ว่าแปลว่าอะไรค่ะ
ความคิดเห็นที่ 1
อันนี้รูปเต็มค่ะ
ตอบกลับความเห็นที่ 1
Font Name
Size
RadEditor hidden textarea
Design
HTML
Preview
RadEditor - please enable JavaScript to use the rich text editor.
Image Src
Alt Text
Width
px
Height
px
All Properties...
OK
Cancel
โปรดใส่ความคิดเห็น
ความคิดเห็นสั้นไป
ส่งข้อความ
ความคิดเห็นที่ 2
แปลว่า "ห้ามอ่าน บอกแล้วยังมาอ่านทำไม"
ตอบกลับความเห็นที่ 2
Font Name
Size
RadEditor hidden textarea
Design
HTML
Preview
RadEditor - please enable JavaScript to use the rich text editor.
Image Src
Alt Text
Width
px
Height
px
All Properties...
OK
Cancel
โปรดใส่ความคิดเห็น
ความคิดเห็นสั้นไป
ส่งข้อความ
ความคิดเห็นที่ 3
มันเป็นกระทรวงน่ะค่ะ กระทรวงความเสมอภาคทางเพศและครอบครัว
ไม่เห็นมีตรงไหน แปลว่า ห้ามอ่านเลยนี่ค่ะ นิสัยไม่ดีเลยน่ะค่ะแบบนี้ คุณ คห. 2
ตอบกลับความเห็นที่ 3
Font Name
Size
RadEditor hidden textarea
Design
HTML
Preview
RadEditor - please enable JavaScript to use the rich text editor.
Image Src
Alt Text
Width
px
Height
px
All Properties...
OK
Cancel
โปรดใส่ความคิดเห็น
ความคิดเห็นสั้นไป
ส่งข้อความ
ความคิดเห็นที่ 4
ขอบคุณคุณ Sapao มากๆค่ะ
ตอบกลับความเห็นที่ 4
Font Name
Size
RadEditor hidden textarea
Design
HTML
Preview
RadEditor - please enable JavaScript to use the rich text editor.
Image Src
Alt Text
Width
px
Height
px
All Properties...
OK
Cancel
โปรดใส่ความคิดเห็น
ความคิดเห็นสั้นไป
ส่งข้อความ
Font Name
Size
RadEditor hidden textarea
Design
HTML
Preview
RadEditor - please enable JavaScript to use the rich text editor.
Image Src
Alt Text
Width
px
Height
px
All Properties...
OK
Cancel
โปรดใส่ความคิดเห็น
ความคิดเห็นสั้นไป
ส่งข้อความ
Copyright 2024 by pai-nok.com